-
1 physical transmission rights
Energy system: PTRУниверсальный русско-английский словарь > physical transmission rights
-
2 physical science
физическая наука
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
physical science
The sciences concerned with nonliving matter, energy, and the physical properties of the universe, such as physics, chemistry, astronomy, and geology. (Source: CED)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > physical science
-
3 Physical Effects Modelling
Sakhalin energy glossary: PEMУниверсальный русско-английский словарь > Physical Effects Modelling
-
4 energy dose unit
English-Russian dictionary on nuclear energy > energy dose unit
-
5 physical source of electric energy
1) Техника: физический источник электроэнергии2) Макаров: физический источник токаУниверсальный англо-русский словарь > physical source of electric energy
-
6 Collision Energy
Physical chemistry: CE (в масс-спектроскопии) -
7 system for physical control of energy distribution
- система физического контроля распределения энергии или энерговыделений
- система контроля распределения энергии или энерговыделений
система контроля распределения энергии или энерговыделений
(в активной зоне ядерного реактора)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
система физического контроля распределения энергии или энерговыделений
(в активной зоне ядерного реактора)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > system for physical control of energy distribution
-
8 electric plant (physical)
электростанция (физическая)
Объект, содержащий все необходимое оборудование для конвертирования энергии в электроэнергию (Термины Рабочей Группы правового регулирования ЭРРА).
[Англо-русский глосcарий энергетических терминов ERRA]EN
electric plant (physical)
A facility that contains all necessary equipment for converting energy into electricity (ERRA Legal Regulation Working Group Terms).
[Англо-русский глосcарий энергетических терминов ERRA]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > electric plant (physical)
-
9 system for physical control of energy distribution
Универсальный англо-русский словарь > system for physical control of energy distribution
-
10 system for physical control of energy distribution
Engineering: SPCEDУниверсальный русско-английский словарь > system for physical control of energy distribution
-
11 енергия
1. мех., тех. energy, powerизразходвана енергия energy consumedизразходване на енергия expenditure of energy; power consumptionпроизводство на енергия power production2. (дейна сила у човека) energy, vigour, pushразг. vim, zip, pep, ам. jazzам. sl. jazz (up)3. (жизненост) energy, vigour, stamina* * *енѐргия,ж., само ед.1. техн. energy, power; акумулирана \енергия stored energy; водна \енергия hydraulic energy; деформационна \енергия strain energy; \енергия на възбуждане excitation energy; \енергия на деление физ. fission energy; \енергия на падане drop energy; \енергия на покой rest energy; излишна \енергия excess energy; изразходвана \енергия energy consumed; изразходване на \енергия expenditure of energy; power consumption; обменна \енергия interchange energy; преобразувана \енергия dissipated energy; производство на \енергия power production; светлинна \енергия luminous energy; скрита \енергия latent energy; собствена \енергия intrinsic energy; топлинна \енергия thermal energy;2. ( дейна сила у човека) energy, vigour, push, verve; разг. vim, zip, pep, get-up-and-go; ginger; амер. jazz; с цялата си \енергия hammer and tongs; човек, пълен с \енергия live wire;3. ( жизненост) energy, vigour, stamina.* * *activity ; dash {dES}; electricity: енергия consumed - използвана енергия; force ; intensity ; pep {pep}; pith ; power: What енергия do you use? - Какъв вид енергия използвате?; snap ; verve ; vigour (разг.); virility* * *1. (дейна сила у човека) energy, vigour, push 2. (жизненост) energy, vigour, stamina 3. ам. sl. jazz (up) 4. атомна ЕНЕРГИЯ atomic energy 5. влагам ЕНЕРГИЯ put forth energy 6. изразходвана ЕНЕРГИЯ energy consumed 7. изразходване на ЕНЕРГИЯ expenditure of energy;power consumption 8. какъв вид ЕНЕРГИЯ използувате? what power do you use? 9. мех., тех. energy, power 10. механична ЕНЕРГИЯ mechanical energy 11. производство на ЕНЕРГИЯ power production 12. работя с ЕНЕРГИЯ work energetically/vigorously/with vigour/with a will 13. разг. vim, zip, pep, ам. jazz 14. топлинна ЕНЕРГИЯ thermal energy 15. физическа ЕНЕРГИЯ physical energy -
12 dépense
dépense [depɑ̃s]feminine noun• j'hésite, c'est une grosse dépense I can't decide, it's a lot of money• dépenses publiques/de santé public/health spending or expenditureb. [d'électricité] consumption* * *depɑ̃s1) ( emploi d'argent) spending, expenditure2) ( somme déboursée) outlay3) ( quantité utilisée) (d'essence, électricité) consumption•Phrasal Verbs:* * *depɑ̃s nf1) (= le fait de dépenser de l'argent) spending no pl expenditure no pl2) (= somme dépensée) expense, outlayC'est une dépense inutile. — It's an unnecessary expense.
dépenses publiques — public spending, public expenditure
Ceci permet une dépense réduite en carburant. — This gives reduced fuel consumption.
dépense physique — exertion, physical exertion
* * *dépense nf1 ( emploi d'argent) spending, expenditure; dépenses sociales/militaires welfare/military expenditure; dépenses de fonctionnement operating ou operational expenses; pousser qn à la dépense to make sb spend money; ça vaut la dépense it's worth the outlay; regarder à la dépense ( être économe) to watch one's spending; ne pas regarder à la dépense to spare no expense;2 ( somme déboursée) outlay; une dépense de 300 euros an outlay of 300 euros; avoir beaucoup de dépenses to have a lot of outgoings GB ou expenses; excédent des dépenses sur les recettes excess of expenditure over income; faire des dépenses inconsidérées to indulge in reckless spending; se lancer dans de folles dépenses pour faire to spend an enormous amount of money on doing; être une source de dépenses to be a drain on one's resources; participer à la dépense to make a contribution to the cost;3 ( quantité utilisée) consumption; dépense en essence/d'électricité petrol GB ou gasoline US/electricity consumption; dépense d'énergie physique/nerveuse expenditure of physical/nervous energy; cela représente une dépense de temps trop importante it takes too much time; ce travail me demande une trop grosse dépense d'énergie this work takes too much out of me.la dépense publique public expenditure; dépenses courantes running costs; dépenses de personnel staff costs.[depɑ̃s] nom fémininoccasionner de grosses dépenses to mean a lot of expense ou a big outlayje ne peux pas me permettre cette dépense I can't afford to lay out ou to spend so much moneydépenses publiques public ou government spending2. [fait de dépenser] spendingpousser quelqu'un à la dépense to push ou to encourage somebody to spend (money)regarder à la dépense to watch what one spends, to watch every penny3. [consommation] consumption -
13 strength
see strongstrength n fuerzatr[streŋɵ]1 (of person - physical) fuerza, fuerzas nombre femenino plural, fortaleza; (- stamina) resistencia, aguante nombre masculino2 (intellectual, spiritual) fortaleza, entereza, firmeza3 (of machine, object) resistencia; (of wind, current) fuerza; (of light, sound, magnet, lens) potencia4 (of solution) concentración nombre femenino; (of drug) potencia; (of alcohol) graduación nombre femenino6 (of argument, evidence, story) fuerza, validez nombre femenino, credibilidad nombre femenino; (of emotion, conviction, colour) intensidad nombre femenino; (of protest) energía7 (strong point) punto fuerte, virtud nombre femenino; (ability, capability) capacidad nombre femenino; (advantage) ventaja■ her strength as a teacher lies in her patience su capacidad como profesora estriba en su paciencia8 (power, influence) poder nombre masculino, potencia9 (force in numbers) fuerza numérica, número\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin great strength en gran númeroto be on the strength (be a member) formar parte del personalto do something on the strength of something hacer algo basándose en algoto be at full strength estar con la plantilla completato be under strength estar corto,-a de personalto go from strength to strength ir ganando fuerzas, marchar viento en popastrength ['strɛŋkɵ] n1) power: fuerza f2) solidity, toughness: solidez f, resistencia f, dureza f3) intensity: intensidad f (de emociones, etc.), lo fuerte (de un sabor, etc.)4) : punto m fuertestrengths and weaknesses: virtudes y defectos5) number: número m, complemento min full strength: en gran númeron.• aguante s.m.• facultad s.m.• fibra s.f.• fortaleza s.f.• fuerza s.f.• intensidad s.f.• rejo s.m.• resistencia s.f.streŋθ1) u ( of persons)a) ( physical energy) fuerza(s) f(pl); ( health) fortaleza f físicab) (emotional, mental) fortaleza f; ( in adversity) fortaleza f, entereza fstrength of will — fuerza f de voluntad
strength of character — firmeza f or fortaleza f de carácter
strength of purpose — resolución f, determinación f
give me strength! — (colloq) Dios me dé paciencia!
2) u (of economy, currency) solidez fpolitical/military strength — poderío m político/militar
3) ua) ( of materials) resistencia f; (of wind, current) fuerza f; (of drug, solution) concentración f; ( of alcoholic drink) graduación fhalf-strength — diluido al 50%
b) (of sound, light) potencia f; ( of emotions) intensidad fc) (of argument, evidence) lo convincente; ( of protests) lo enérgicowe employed her on the strength of his recommendation — la contratamos basándonos en su recomendación
on the strength of that performance she was offered a part — en virtud de esa actuación le ofrecieron un papel
4) c ( strong point) virtud f, punto m fuertefrom strength to strength: the firm has gone from strength to strength since she took over la empresa ha tenido un éxito tras otro desde que ella está al frente; his career seems to be going from strength to strength — su carrera marcha viento en popa
5) u c ( force in numbers) número mwe're below o under strength at the moment — en este momento estamos cortos de personal
[streŋθ]Nshe swims to build up the strength in her muscles — nada para fortalecer los músculos or coger fuerza en los músculos
you'll soon get your strength back — pronto recobrarás las fuerzas or te repondrás
•
to save one's strength — ahorrar las energías•
with all my strength — con todas mis fuerzashis help gives me the strength to carry on — su ayuda me da fortaleza or fuerzas para seguir adelante
•
to draw strength from sth — sacar fuerzas de algo•
the independence movement is gathering strength — el movimiento independiente está cobrando fuerza•
give me strength! * — ¡Dios dame paciencia! *gather, tower•
inner strength — fuerza interior3) (=sturdiness) [of material, structure, frame] resistencia f4) (=power) [of argument] lo convincente, solidez f ; [of claim, case, evidence] peso m ; [of protests] lo enérgico; [of magnet, lens, drug] potencia f ; [of wind] fuerza f ; [of alcohol] graduación f•
on the strength of that success she applied for promotion — en base a ese éxito, solicitó un ascensohe was recruited on the strength of his communication skills — lo contrataron en virtud de or debido a su aptitud para comunicarse
5) (=intensity) [of emotion] intensidad f, fuerza f ; [of sound] potencia f ; [of colour] intensidad fhe warned the government not to underestimate the strength of feeling among voters — advirtió al gobierno que no subestimara la intensidad or fuerza de los sentimientos de los votantes
6) [of currency] (=value) valor m ; (=high value) solidez f, fuerza four decision will depend on the strength of the pound — nuestra decisión dependerá del valor de la libra
exports fell owing to the strength of the pound — las exportaciones bajaron debido a la solidez or la fuerza de la libra
7) (=good point, asset) punto m fuerteto go from strength to strength —
his movie career is going from strength to strength — su carrera cinematográfica marcha viento en popa
he has promised to increase the strength of the police force — ha prometido incrementar los efectivos de la policía
•
to be at full strength — [army] disponer de todos sus efectivos; (Sport) [team] contar con todos sus jugadores; [office] contar con todo el personal•
his supporters were there in strength or had come in strength — sus partidarios habían acudido en masa•
to be on the strength — (gen) formar parte de la plantilla; (Mil) formar parte del regimientoto take sb on to the strength — admitir a algn en la plantilla; (Mil) admitir a algn en el regimiento
•
to be under or below strength, the team was under or below strength due to injuries — el equipo contaba con pocos jugadores debido a las lesionestwo people are off sick so we're a bit under or below strength — dos de los empleados se encuentran enfermos y estamos un poco cortos de personal
his army was seriously under or below strength — su ejército contaba con poquísimos efectivos
* * *[streŋθ]1) u ( of persons)a) ( physical energy) fuerza(s) f(pl); ( health) fortaleza f físicab) (emotional, mental) fortaleza f; ( in adversity) fortaleza f, entereza fstrength of will — fuerza f de voluntad
strength of character — firmeza f or fortaleza f de carácter
strength of purpose — resolución f, determinación f
give me strength! — (colloq) Dios me dé paciencia!
2) u (of economy, currency) solidez fpolitical/military strength — poderío m político/militar
3) ua) ( of materials) resistencia f; (of wind, current) fuerza f; (of drug, solution) concentración f; ( of alcoholic drink) graduación fhalf-strength — diluido al 50%
b) (of sound, light) potencia f; ( of emotions) intensidad fc) (of argument, evidence) lo convincente; ( of protests) lo enérgicowe employed her on the strength of his recommendation — la contratamos basándonos en su recomendación
on the strength of that performance she was offered a part — en virtud de esa actuación le ofrecieron un papel
4) c ( strong point) virtud f, punto m fuertefrom strength to strength: the firm has gone from strength to strength since she took over la empresa ha tenido un éxito tras otro desde que ella está al frente; his career seems to be going from strength to strength — su carrera marcha viento en popa
5) u c ( force in numbers) número mwe're below o under strength at the moment — en este momento estamos cortos de personal
-
14 natural law
юр. естественное правоcontravention of law — нарушение нормы права, правонарушение
fetial law — раздел права, трактующий вопросы войны и мира
Синонимический ряд:physics (noun) cosmic process; kinetic energy; natural order; nature; physical energy; physics; potential energy; underlying cause; water power -
15 nature
1. n природа; мир, вселеннаяin nature — на свете, во всей вселенной
2. n природное, первобытное состояниеa return to nature — возвращение в первобытное состояние;
3. n сущность, основное свойство; свойства, характерnature of soil — характер грунта; состояние почвы
4. n род, сорт; класс, типof the nature of — что-то вроде; нечто похожее на
5. n натура, характер, нравill nature — злобность, плохой характер
human nature — человеческая природа, человеческие слабости
by nature — по природе, от рождения
6. n человеческая душа; человекa student of nature — человек, изучающий природу
7. n естество; организм; жизненные силыagainst nature — противоестественный; аморальный
to ease nature — «облегчиться», оправиться
to control nature — сдерживать инстинкты; владеть собой
8. n иск. естественность, жизненность, правдоподобие9. n иск. сила; живица, камедьall nature — все, очень много народа;
in the course of nature — естественно; при нормальном ходе событий; в своё время
to let nature take its course — не вмешиваться в ход событий; предоставить делу идти своим чередом
in the nature of things — в силу природы вещей; естественно; неизбежно
Синонимический ряд:1. being (noun) being; essence; essentia; essentiality; pith; quintessence; texture2. character (noun) attributes; character; characteristics; complexion; constitution; disposition; humor; individualism; individuality; kind; makeup; make-up; personality; qualifications; temper; temperament3. environment (noun) environment; landscape; natural setting; out-of-doors; outside world; rural setting; scenery; seascape; view4. humour (noun) disposition; humour; temper; temperament5. outdoors (noun) outdoors; wild; wilderness6. physics (noun) cosmic process; fission; kinetic energy; natural law; natural order; physical energy; physics; potential energy; underlying cause; water power7. type (noun) breed; cast; caste; class; cut; description; feather; ilk; kidney; lot; manner; mold; mould; order; persuasion; sort; species; stamp; stripe; type; variety; way8. universe (noun) biosphere; cosmos; creation; earth; kosmos; macrocosm; macrocosmos; megacosm; universe; worldАнтонимический ряд:being; creature; fiction; invention; man; monstrosity; object; romance; subject -
16 water power
n водная энергия, гидроэнергияСинонимический ряд:physics (noun) cosmic process; kinetic energy; natural law; natural order; nature; physical energy; physics; potential energy; underlying cause -
17 כרסא
כַּרְסָא, כְּרֵיסָאch. sam(כרס the stomach of ruminants, maw), also womb. Targ. Y. Num. 5:21. Targ. Y. Lev. 4:8 (O. גַּוָּא; h. text קֶרֶב). Targ. Job 31:18; a. fr.Ḥull.50b v. אִסְתּוֹמְכָא. Ib. נפל כ׳ בבירא the stomach fell into the well, i. e. your definition of the ‘inner stomach is of no value. Gen. R. s. 70 (prov.) כ׳ טענא רגליא the stomach carries the feet, i. e. cheerful prospects lend physical energy; Yalk. ib. 123. Gitt.12a דנהום כַּרְסֵיה לא שוי (Ar. דנהם כריסא) who is not worth the bread he eats; B. Kam.97a. Koh. R. to XI, 9 כְּרֵיסֵיה דהאי גברא קומך בזעה this mans (my) stomach is before thee, cut it open (I cannot pay for my meal); Pesik. Shub., p. 164b> הא כ׳ … בזעיה (masc.); a. fr.Yeb.65b bot. איכו ילדת לי חדא כ׳ אחריתי Oh that you would bear unto me one more issue of the womb!Gen. R. s. 68 מני … בכ׳ דביתך (= h. בקרב ביתך) count twenty beams in the inner chamber of thy house; (Y.Maas. Sh. IV, 55b bot. גו בייתיך).Pl. כְּרֵי סַיָּא (m.); כְּרֵיסַן, כַּרְסָתָא. Targ. Y. Num. 5:22 (not כְּרִיסָן). Targ. Ps. 17:14.Keth.103a תרתי כ׳ לית לה she has not two stomachs (double alimentation is of no use to her). -
18 כריסא
כַּרְסָא, כְּרֵיסָאch. sam(כרס the stomach of ruminants, maw), also womb. Targ. Y. Num. 5:21. Targ. Y. Lev. 4:8 (O. גַּוָּא; h. text קֶרֶב). Targ. Job 31:18; a. fr.Ḥull.50b v. אִסְתּוֹמְכָא. Ib. נפל כ׳ בבירא the stomach fell into the well, i. e. your definition of the ‘inner stomach is of no value. Gen. R. s. 70 (prov.) כ׳ טענא רגליא the stomach carries the feet, i. e. cheerful prospects lend physical energy; Yalk. ib. 123. Gitt.12a דנהום כַּרְסֵיה לא שוי (Ar. דנהם כריסא) who is not worth the bread he eats; B. Kam.97a. Koh. R. to XI, 9 כְּרֵיסֵיה דהאי גברא קומך בזעה this mans (my) stomach is before thee, cut it open (I cannot pay for my meal); Pesik. Shub., p. 164b> הא כ׳ … בזעיה (masc.); a. fr.Yeb.65b bot. איכו ילדת לי חדא כ׳ אחריתי Oh that you would bear unto me one more issue of the womb!Gen. R. s. 68 מני … בכ׳ דביתך (= h. בקרב ביתך) count twenty beams in the inner chamber of thy house; (Y.Maas. Sh. IV, 55b bot. גו בייתיך).Pl. כְּרֵי סַיָּא (m.); כְּרֵיסַן, כַּרְסָתָא. Targ. Y. Num. 5:22 (not כְּרִיסָן). Targ. Ps. 17:14.Keth.103a תרתי כ׳ לית לה she has not two stomachs (double alimentation is of no use to her). -
19 כַּרְסָא
כַּרְסָא, כְּרֵיסָאch. sam(כרס the stomach of ruminants, maw), also womb. Targ. Y. Num. 5:21. Targ. Y. Lev. 4:8 (O. גַּוָּא; h. text קֶרֶב). Targ. Job 31:18; a. fr.Ḥull.50b v. אִסְתּוֹמְכָא. Ib. נפל כ׳ בבירא the stomach fell into the well, i. e. your definition of the ‘inner stomach is of no value. Gen. R. s. 70 (prov.) כ׳ טענא רגליא the stomach carries the feet, i. e. cheerful prospects lend physical energy; Yalk. ib. 123. Gitt.12a דנהום כַּרְסֵיה לא שוי (Ar. דנהם כריסא) who is not worth the bread he eats; B. Kam.97a. Koh. R. to XI, 9 כְּרֵיסֵיה דהאי גברא קומך בזעה this mans (my) stomach is before thee, cut it open (I cannot pay for my meal); Pesik. Shub., p. 164b> הא כ׳ … בזעיה (masc.); a. fr.Yeb.65b bot. איכו ילדת לי חדא כ׳ אחריתי Oh that you would bear unto me one more issue of the womb!Gen. R. s. 68 מני … בכ׳ דביתך (= h. בקרב ביתך) count twenty beams in the inner chamber of thy house; (Y.Maas. Sh. IV, 55b bot. גו בייתיך).Pl. כְּרֵי סַיָּא (m.); כְּרֵיסַן, כַּרְסָתָא. Targ. Y. Num. 5:22 (not כְּרִיסָן). Targ. Ps. 17:14.Keth.103a תרתי כ׳ לית לה she has not two stomachs (double alimentation is of no use to her). -
20 כְּרֵיסָא
כַּרְסָא, כְּרֵיסָאch. sam(כרס the stomach of ruminants, maw), also womb. Targ. Y. Num. 5:21. Targ. Y. Lev. 4:8 (O. גַּוָּא; h. text קֶרֶב). Targ. Job 31:18; a. fr.Ḥull.50b v. אִסְתּוֹמְכָא. Ib. נפל כ׳ בבירא the stomach fell into the well, i. e. your definition of the ‘inner stomach is of no value. Gen. R. s. 70 (prov.) כ׳ טענא רגליא the stomach carries the feet, i. e. cheerful prospects lend physical energy; Yalk. ib. 123. Gitt.12a דנהום כַּרְסֵיה לא שוי (Ar. דנהם כריסא) who is not worth the bread he eats; B. Kam.97a. Koh. R. to XI, 9 כְּרֵיסֵיה דהאי גברא קומך בזעה this mans (my) stomach is before thee, cut it open (I cannot pay for my meal); Pesik. Shub., p. 164b> הא כ׳ … בזעיה (masc.); a. fr.Yeb.65b bot. איכו ילדת לי חדא כ׳ אחריתי Oh that you would bear unto me one more issue of the womb!Gen. R. s. 68 מני … בכ׳ דביתך (= h. בקרב ביתך) count twenty beams in the inner chamber of thy house; (Y.Maas. Sh. IV, 55b bot. גו בייתיך).Pl. כְּרֵי סַיָּא (m.); כְּרֵיסַן, כַּרְסָתָא. Targ. Y. Num. 5:22 (not כְּרִיסָן). Targ. Ps. 17:14.Keth.103a תרתי כ׳ לית לה she has not two stomachs (double alimentation is of no use to her).
См. также в других словарях:
Physical Energy — (Roget s Thesaurus) < N PARAG:Physical Energy >N GRP: N 1 Sgm: N 1 energy energy physical energy force keenness &c. >Adj. Sgm: N 1 intensity intensity vigor strength elasticity Sgm: N 1 go go … English dictionary for students
Energy Services Companies — (ESCOs) ESCOs would be created in a deregulated, openly competitive electric marketplace. The Energy Services industry would be made up of power aggregators, power marketers and brokers, whose job is to match buyers and sellers, tailor both… … Energy terms
Physical Vapor Deposition — A method of depositing thin semiconductor photovoltaic) films. With this method, physical processes, such as thermal evaporation or bombardment of ions, are used to deposit elemental semiconductor material on a substrate … Energy terms
Energy (esotericism) — This article is about spiritual energy. For other uses, see Energy (disambiguation). Subtle energy redirects here. For the mystical concept of psychospiritual bodies overlaying the physical body, see Subtle body. Spiritual practices and ideas… … Wikipedia
Energy (psychological) — Mental or psychic energy[clarification needed] or activity is the concept[who?] of a principle of activity powering the operation of the mind or psyche. Many modern psychologists or neuroscientists would equate it with increased metabolism in… … Wikipedia
Energy medicine — Spiritual Healing redirects here. For the album by the band Death, see Spiritual Healing (album). Energy medicine edit Acupuncture Energy (esotericism) Energy medicine Polarity therapy Reiki … Wikipedia
Energy Risk Professional - ERP — A professional designation awarded by the Global Association of Risk Professionals (GARP) to individuals who work in the oil, coal, natural gas and alternative energy industries. People seeking this designation must complete a rigorous self study … Investment dictionary
physical science — physical scientist. 1. any of the natural sciences dealing with inanimate matter or with energy, as physics, chemistry, and astronomy. 2. these sciences collectively. [1835 45] * * * Introduction the systematic study of the inorganic world … Universalium
Energy quality — the contrast between different forms of energy, the different trophic levels in ecological systems and the propensity of energy to convert from one form to another. The concept refers to our empirical experience of the characteristics, or qualia … Wikipedia
Physical science — is an encompassing term for the branches of natural science and science that study non living systems, in contrast to the biological sciences. However, the term physical creates an unintended, somewhat arbitrary distinction, since many branches… … Wikipedia
Physical chemistry — is the study of macroscopic, atomic, subatomic, and particulate phenomena in chemical systems in terms of physical laws and concepts. It applies the principles, practices and concepts of physics such as motion, energy, force, time, thermodynamics … Wikipedia